- 高级润色初级学者
在单词、语法修改的基础上,完善单词使用和句子结构,语气语调和一致性检查,使得表达更地道、更清晰。选择服务
不限轮次免费再润色,完美解决发表过程中面临的反复修改问题 - 全面润色非母语学者
在单词、语法修改的基础上,完善单词使用和句子结构,语气语调和一致性检查,使得表达更地道、更清晰。选择服务
300字以内小修免费 - 论文校对母语学者
单词、语法和标点符号的检查与修改选择服务
我们针对论文、书籍和商业文书提供针对性的润色服务,建议您提交稿件时正确的选择相应的文件类型。
我们针对论文、书籍和商业文书提供针对性的润色服务,建议您提交稿件时正确的选择相应的文件类型。
稿件润色完成后,我们建议您通读一次润色后的稿件全文。我们的编辑可能用word批注的形式给您指出原文不清晰的地方、需要您重点检查的地方或者给您提出意见和建议。如果您需要反馈编辑的意见,您可以右键点击编辑的批注,选择回复批注,然后系统中申请售后。由于我们的润色专家均为母语专家不懂中文请用英文回复批注。
论文润色完成后,我们建议您尽量不要修改,除非编辑明确指出需要您修改的地方,以及润色后改变愿意的地方,以免导致新的语言问题。如果存在上述问题需要修改,我们建议您修改后将修改的地方标记出来,然后系统中申请售后,我们将安排编辑给您免费检查修改的地方。
一些期刊明确要求在投稿前按照期刊的模板进行排版另外一些期刊虽然没有格式模板,也对投稿格式有要求,我们建议您投稿前按照期刊的要求进行排版,特别是参考文献的排版。排版可以提高稿件的美观度,从而给在期刊编辑和审稿专家留下好的印象,提高稿件的命中率。如果您在排版方面存为困难,可以使用我们期刊发表协助服务中的排版服务。
评估非英语母语的作者撰写的文章时,国际期刊的评审人或者编辑往往要求作者将稿件呈送英语母语人士检查语言。部分杂志要求在投稿时明确要求上传润色证明,尽管很多杂志不要求上传润色证明,为避免出现此状况,我们建议您一开始投稿时便将编校证明随同稿件一起提交至期刊。
1. 润色后的修改量很少,是润色质量有问题吗?
稿件的修改量和文章本身的质量有关,英文水平较好的文章往往修改量较少。同时修改量还和编辑的润色风格有关,一些编辑喜欢按照自己的表达方式做大量修改,另外一些编辑则喜欢在修改全部语言错误和表达不地道的地方后,尽量保留作者的写作风格。因此,修改量的多少并不能直接反应润色的质量。在您没修改的情况下,如果您收到期刊编辑和审稿专家关于语言问题的负面反馈,耐特译承诺免费给您在润色。
2. 按照期刊的意见润色后,发现修改量很少,我们的润色是否完全解决了期刊的意见呢?
即使稿件中存在很少的语言问题期刊编辑和审稿专家也可能给出需要母语润色的建议,此时并不需要大幅度的修改。耐特译的英文润色是两位母语专家逐字逐句的润色的,能够确保解决您稿件中存在的所有语言问题,因此您仅需在润色后向期刊提交我们的润色证明,并在专家意见回复信中明确指出,您的稿件已经润色过了,您可以参考下述格式:
Comment: The writing of the paper needs improvement with the assistance of English editing.
Response: Thank you for your suggestions. According to your advice, this manuscript was edited for proper English language, grammar, punctuation, spelling, and overall style by one or more of the highly qualified native English speaking editors at NativeEE. The NativeEE Company specializes in editing and proofreading scientific manuscripts for submission to peer-reviewed journals.